Manuscript

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Manuscript

          Equivalent terms

          Manuscript

            Associated terms

            Manuscript

              3290 Archival description results for Manuscript

              3290 results directly related Exclude narrower terms
              Oliver Ryan Correspondence
              UGA P/P134/11/9/6/6 · Item · 05/04/1998-23/01/1999
              Part of Personal

              Correspondence with Oliver Ryan regarding the progress on the project; letter of application and acceptance.

              Oliver Ryan, Westmeath
              UGA P/P134/11/9/5/1 · Item · 17/07/1998-19/03/1999
              Part of Personal

              Weekly non-financial reports by Oliver Ryan for the Pilot Project Programme in Westmeath outlining the work completed.

              UGA P/P120/3/5/3/7 · File · 1999-2012
              Part of Personal

              Film review of Olwen Fouéré in 'The Bull's Wall' (1999).

              Printed article on the Kunlun Fault, Western China, data on the 1938 Alaska Peninsula Tsunami, copy from the seismological bulletin for 1937 from Rathfarnham Castle Observatory. Typed piece called 'Seismic (from an emergent text)'.

              Printed emails from John Tuomey on an installation entitled 'Vessel', and from Maeve Mulrennan and Siobhán McDonald on the latter's show in the Galway Arts Centre 'Eye of the Storm' (2011).

              Omey Civil Parish
              UGA P/P120/1/13/11 · Item
              Part of Personal

              Overview list of the following townlands within the Civil Parish of Omey. The cards include the Irish and English language renditions of the townland names.

              Aillenaveagh [Aill na bhFiach], Ardmore [An Aird Mhór], Atticlogh [Áit Tí Cloch], Attigoddaun [Áit Tí Geadáin], Aughrus Beg [Eachron Beag], Aughrus More [Eachras Mór], Ballymaconry/Kingstown Glebe [Baile Mhic Conraoi], Barnahallia [Bar na haille], Barnanoraun [Barr na nÓrán], Belleek [Béal Leice], Boolard [An Bhuaile Ard], Claddaghduff [An Cladach Dubh], Clifden [An Clochán], Clifden Demesne [Diméin an Chlocháin], Clochaunard [An Clochán Árd], Coolacloy [Cúl an Chlaí], Couravoughil [Corr an Bhachaill], Coorhoor [An Corrbhóthair], Cregg [An Chreig], Cruagh [An Chruach], Cushatrough [Cois an tsrutha], Derreen [An Doirín], Doon [An Dún], Emlagh [Imleach], Eyrephort [Iar Phuirt], Fahy [An Fhaiche], Fakeeragh [Faiche Chaorach], Fountainhill or Knockaviera [Cnoc an Bhiolra], Gannoughs [Na Gainmheacha], Glen [An Gleann], Glenbrickeen [Gleann Brieín], Gortrummagh [An Gort Dromach], Grallagh [Greallach], High Island [Ardoileán], Inishturk [Inis Toirc], Kill [An Chill], Knockavally [Cnoc an Bhaile], Knockbaun [An Cnoc Bán], Knockbrack [An Cnoc Breac], Laghtanabba [Leacht an Aba], Leagaun [Liagán], Letterdeen [Leitir Dín], Letternoosh, Lettershanne [Leitir Seanaidh], Loughauna [Loch Ána], Maw [Magh], Moorneen [Muirnín], Cartoorbeg [An Cartúr Beag], Patches [Na Paistí], Rossadillisk [Ros an Duilisc], Rusheen [An Roisín], Shanakeever [Seanadh Chiamhair], Shinnanagh [Sionnanach], Streamstown or Barratrough [Barr an tSrutha], Tawnaloughra [Tamhnaigh Luachra], Tievebaun [An Taobh Bán], Tooraskeheen [Tuar an Sciechín], Tooreen [An Tuairín], Trean [An Trian], Tullyvoheen [Tulaigh Bhoithín], and Turbot Island [Tairbeart].

              Omey Island
              UGA P/P120/1/6/49 · Item
              Part of Personal

              Set of index cards giving a brief description of the townland of Omey Island, [Iomaí]. Included are a note on the island and its ecclesiastical history which grew from St. Feichín erecting an Abbey there. Also included are descriptions of Guairín an tSionnaigh, Trá Rabhach, Dúirlic, Gabhair, Cora Bhuí, Fó Mhór, Boilg Buí, Tóin Rua, Gooreen, Corcran ( a graveyard), Trá na nÉan, Teampaill Feichín, Tobar Feichín (includes a small illustration of a plain wooden cross above a recess), Oileán na Cíocra, Carraig Gorham, Fó Tobar, Poll Mór, Loch Feichín, Teampall Feichín, Dobhar na Raithní, Béal an Oileáin, Dobhar Mháirtín, Cloon, Trá Chóil, Omey House (now in ruins, once the home of the Bodkin family), Cúltrá, Cartoorbeg, Cnocán na mBan (local story about the ill fate of one of Cromwell's men who was interred there), shell middens, the local graveyard (which includes a Celtic Cross for those who drowned in the Cleggan Bay disaster. The inscriptions of the names of the 16 local men who lost their lives in the tragedy are included here). Also included are descriptions of Loch na Marcán, a note on the possible site of the Protestant schoolhouse (includes an anecdote about the Catholic curate being struck over the head with a soup ladle in the 19th century). Sturrakeen, and within it Kierney's House, the Protestant Church, Omey Strand, and Lochán na Long are also described. Michael Cahill and Jo McDonagh are credited as being sources of some of the local information.

              UGA P/P120/1/13/10 · Item
              Part of Personal

              Overview list of the following townlands within the Roman Catholic Parish of Omey or Ballindoon. This incorporates the Civil Parish of Omey, minus Barnanoraun, and the Civil Parish of Ballindoon, (plus Tullaghlumman More and Derrycunagh). The cards include the Irish and English language renditions of the townland names.

              Ardbear [Ard Béara], Derrycunlagh [Coire Chunlaigh], Derrylea [Doire Liath], Faul [Na Fáil], Gowlaun West [Gabhlán], Killymongaun [Cill Uí Mhongáin], and Tullaghlumman More [Tulach Lomáin Mhór].

              UGA P/P120/3/5/4 · File · 1971-1999
              Part of Personal

              Three copies of Bulletin of the Computer Arts Society from February 1971, with a piece on environmental works showcased by Robinson the previous year. 'A Structured Arena, Timothy Drever'.

              Third party letter with attachments from Tony Whilde of the Corrib Conservation Centre to Lilliput Press proposing a book on the natural history of Lough Corrib.

              'Writing blind' notes for 'On the Cultivation of the Compass Rose', including translated and transcribed extracts from Marcel Proust's 'Du coté de chez Swann', and 'A la recherche du temps perdu'.

              Letter from Robinson (and response) to the Editor of the Cartographic Journal submitting his piece for the journal's June 1992 edition.

              UGA P/P134/11/1/6 · Item · 04/03/1955-12/12/1955
              Part of Personal

              Correspondence from guilds regarding the arrangements for the operation of the parish plan.