Programme for the Cyril Cusack Production of "Playboy of the Western World" by J.M. Synge staged at the Gaiety Theatre, Dublin, by J.M. Synge. Also letter from Cora [ ], to Siobhán McKenna, saying how much she enjoyed her as Pegeen Mike, commenting that she thought she couldn't have bettered St. Joan but she has (20 July 1953).
Programme for the Cheltenham Festival of Literature, includes John McGahern, taking part in a discussion on the modern novel.
Press cuttings consisting of profiles of John and relating to awards he received, including from the "Irish Times", Mary Leland attending a reading by John McGahern in UCC [1977]; press cutting of short story by John McGahern entitled "Crossing the Line", from "The Irish Times" (2 Aug 1984); press cutting entitled "John McGahern at Fifty" by Fred Johnston in "The Irish Times" (13 Aug 1985); press cutting from "In Dublin" magazine, interview with John McGahern done by Colm Tóibín (5 Sep 1985); press cutting of profile of John McGahern in [ ] done by Lucy Johnson [1986]; press cutting of profile of John McGahern as a writer in "Magill" Magazine (Oct 1987); press cutting from the "Sunday Times" of interview with John McGahern by John Walsh (29 Apr 1990); press cutting from "The Irish Press" noting the awarding of the Ordre des Artes et Lettres at the French Embassy (15 Feb 1991); press cutting from "The Irish Times" on the presentation of the Ordre des Arts et Lettres at the French embassy (22 Feb 1991); press cutting from "The Irish Press" on John McGahern's literary award at the French embassy (24 Feb 1991); letter from Prof. Caldicott, Dept of French, UCD congratulating him on his refreshing piece on 1916 in the "Irish Times", and well as his award of the Ordres des Arts et Lettres, commenting that it is very rarely awarded (4 Apr 1991); press cutting from the "Irish Independent", photograph of John McGahern with Patricia Forde at the opening of the Galway Arts Festival (18 July 1991); press cutting from the "Sunday Independent" of piece by John McGahern on Michael McLaverty (29 Mar 1992); press cutting from the "Sunday Independent", containing an article by John McGahern on Michael McLaverty (29 Mar 1992); press cutting from "The Irish Times", on what "leading lights" have been reading over the past year (5 Dec 1992); press cutting from "The Columbia Flier" advertising an evening of Irish Music and Poetry including a reading by John McGahern (11 Feb 1993); press cutting from "The Evening Press" noting the reception at the French Embassy for John McGahern, on being presented with the Prix de Literature Etrangere (13 Sep 1994); press cutting from "The Irish Independent" reporting on the presentation of the 1994 Prix de Literature Etrangere Ecureuil to John McGahern at the French Embassy (13 Sep 1994).
Programme for the Abbey Theatre production of Bertolt Brecht's, "The Life of Galileo".
Programme for "Teaghlach Bhernarda Alba" ("La Casa de Bernarda Albe") by Federico Garcia Lorca, translated by Seán Ó Carra, produced by Seán Stafford, giving the cast and a synopsis of the play [in Irish].
Programme for "Teach an Phosta" by Tomás Bairéad, "Eibhlín agus Jimín" by Treasa Nic Oirealla, "Punt ar Éileamh" ("A Pound on Demand") by Seán O’Casey, translated by Seán Ó hÓráin, produced by Roibeárd Ó Longaigh, giving the cast and a synopsis of the plays [from Townley Collection, in Irish].
Programme for "tAthair Dhílis" ("Thy Dear Father") by Gerard Healy, translated by Lasairfhíona Ní Mháille, produced by Bháitéar Ó Maicín, giving the cast and a synopsis of the play [from Townley Collection, in Irish].
Programme for "Tatata Tania" – pantomime by Risteard Ó Broin and Máire Stafford, produced by Risteard Ó Broin, giving the cast and a synopsis of the play [in Irish].
Programme for "Tart" by Micheál Breathnach, produced by Bháitéar Ó Maicín, "Íodhbhairt", by Micheál Breathnach, produced by Bháitéar Ó Maicín and "Briseann an Dúchas" by Micheál Breathnach, produced by Bháitéar Ó Maicín, giving the cast and a synopsis of the plays [from Townley Collection, in Irish].
Programme for "Taibhdhearc à Ga Ga", a bi-lingual revue by Maeve Nic Giolla Íosa, produced by Pádraig Ó hÉanaí, giving the cast and a synopsis of the play [in Irish].