Showing 25608 results

Archival description
UGA POL/POL41/5/135 · Item · 08/1972-09/1972
Part of Political

Papers given to the Irish Association of QUB under the heading “Political Possibilities for the People of Northern Ireland”, transcript of speech along with questions afterwards. Includes a talk by Mr. Erskine Homes, Chairman of the Northern Ireland Labour Party and Brendan Harkin of the ICTU.

UGA T/T1/8/1/92 · Item · 22/07/1970-23/07/1970
Part of Theatre

Script de “Pósadh an Tincéara” (“The Tinker’s Wedding”) le J.M. Synge, aistrithe ag Seán Ó Carra, léirithe ag Ristéard Ó Broin.


Script of “Pósadh an Tincéara” (“The Tinker’s Wedding”) by J.M. Synge, translated by Seán Ó Carra, produced by Ristéard Ó Broin.

UGA T/T1/8/1/163 · Item · 30/11/1986-07/12/1986
Part of Theatre

Script de “Pósadh Figaro” le Wolfgang A. Mozart, aistrithe ag Máire Stafford, léirithe ag Lelia Doolan, stiurthóir Ceoil le Fr. Peter Coughlan SJ.


Script of “Pósadh Figaro” le Wolfgang A. Mozart, translated by Máire Stafford, produced by Lelia Doolan, stiurthóir Ceoil le Fr. Peter Coughlan SJ.

UGA T/T1/8/1/148 · Item · 21/02/1982-28/02/1982
Part of Theatre

Script de ”Priosúnach Dara Aibhinne” (“The Prisoner of Second Avenue”) le Neil Simon, aistrithe ag Seán Ó Briain, léirithe ag John P. Kelly.


Script of ”Priosúnach Dara Aibhinne” (“The Prisoner of Second Avenue”) by Neil Simon, translated by Seán Ó Briain, produced by John P. Kelly.

UGA T/T1/8/1/60 · Item · 01/11/1957-02/11/1957
Part of Theatre

Script de “Punt ar Éileamh” le Seán O’Casey, aistrithe ag Aodh Mac Dhubháin, léirithe ag Traolach Ó hAonghusa.


Script of “Punt ar Éileamh” by Seán O’Casey, translated by Aodh Mac Dhubháin, produced by Traolach Ó hAonghusa.

“Remembered For Ever”
UGA T/T14/1/14 · Item · 18/08/1941-26/08/1941
Part of Theatre

Programme for Abbey Theatre production of “Remembered For Ever” by Bernard McGinn. Produced by Frank Dermody.

UGA T/T1/8/1/113 · Item · 20/10/1974-27/10/1974
Part of Theatre

Script de “Rince an tSáirsint Musgrave” (“Sergeant Musgrave’s Dance”) le John Arden, aistrithe ag Seán Ó Carra, léirithe ag Eamonn Draper.


Script of “Rince an tSáirsint Musgrave” (“Sergeant Musgrave’s Dance”) by John Arden, translated by Seán Ó Carra, produced by Eamonn Draper.

UGA T/T1/8/1/172 · Item · 10/10/1989-15/10/1989
Part of Theatre

Script de “Rírá Thiar” (“Noises Off”) le Michael Frayn, aistrithe ag Seán Mac Iomhair, léirithe ag Pádraig Ó hÉanaí.


Script for “Rírá Thiar” (“Noises Off”) by Michael Frayn, translated by Seán Mac Iomhair, produced by Pádraig Ó hÉanaí.

“Rossa” le Roger McHugh
UGA T/T1/8/1/39a · Item · 14/02/1952-17/02/1952
Part of Theatre

Script de “Rossa” le Roger McHugh, aistrithe ag Pádraig Ó Sciochfhrada, léirithe ag Roibeard Ó Longaigh.


Script for “Rossa” by Roger McHugh, translated by Pádraig Ó Sciochfhrada, produced by Roibeard Ó Longaigh.